Ферручино не раз слышал, что подземелья королевского замка охраняются страшными загадочными существами. Мальчик приоткрыл один глаз. И увидел, что столб огня превратился в огненного человека. Он был весь из языков пламени. Руки, ноги, пальцы, волосы - все это гудело, ходило ходуном, плясало, реяло, развевалось. Но длиннее всего был язык пламени изо рта огненного человека.
- Куда, железный человек? Расплавлю! - рявкнул он и дохнул на Ферручино жаром.
Мальчик живо ухватился за свой нос из водопроводного крана, чтобы нос не отпаялся. Куда бежать?
И тут железный человечек услышал чей-то голос:
- Сюда, Ферручино! Спрячься за меня!
И мальчик увидел старый Стальной Котел. У него были глаза из заклепок, рот - стальная дверка, а уши - круглые большие заплаты. И нос из загнутой трубки. Похожий на нос Ферручино, только значительно больше.
- Не бойся меня, Ферручино! - продолжал голос. - Ведь я твой железный дед!
Ферручино бросился к деду и спрятался за железным великаном. Сюда не долетали искры и снопы огня. И мальчик увидел выход из зала: подземный коридор уходил все дальше в глубину замка.
- Спасибо, дедушка! - крикнул мальчик и побежал.
За спиной о чем-то спорили великаны. Сердито гудел огненный человек. Звонко отвечал железный дед. Но Ферручино не разбирал слов. Он бежал и бежал, пока не добрался до следующего зала. И тут мальчик остановился... Дальше пути не было. Вместо каменного пола в зале было огромное сверкающее озеро. Ферручино не умел плавать. А если бы и умел, то не полез бы в воду. Для железного мальчика это было очень опасно - можно заржаветь.
Из воды выскочил водяной человечек, голубой и прозрачный. И закричал:
- Куда, железный мальчик! Ведь ты плаваешь, как топор!
Ферручино вздохнул и громко сказал:
- Эх! Был бы тут Буратино! Как бы он легко переплыл через это озеро! Ведь он деревянный.
- А вы знаете Буратино? - вдруг негромко спросил чей-то голос.
Мальчик посмотрел туда, откуда доносился голос, и увидел здоровенное бревно. Толстый сучок на бревне удивительно походил на нос. А слова вылетали из круглого дупла, как изо рта.
- Еще бы мне не знать Буратино! - сказал железный мальчик. - Ведь это мой брат. Озорник он порядочный, вот что.
- Хе-хе! - засмеялось бревно. - Весь в меня! Ведь я его родной дядя!
А раз ты его брат, значит, ты мой племянник!
- Выходит, что так, дорогой дядя, - согласился Ферручино.
- Куда это ты, племянник, собрался? - поинтересовалось бревно.
- Я хочу помочь узникам, честным хорошим людям, которые сидят в тюрьме, - сказал железный мальчик. - Среди них есть человек, который однажды спас Буратино.
- Вот как! - задумчиво произнесло бревно. - Пожалуй, я смогу тебе помочь. Видишь отверстие в стене? Достань оттуда веревку. И свяжи вместе меня и другое бревно, моего приятеля. Потом столкни нас в воду и плыви, как на корабле!
Железный мальчик так и сделал. А так как весла у него не было, то он нашел на каменном берегу длинную доску и стал ею грести. Он не проплыл и четверти пути, как кто-то вырвал доску у него из рук. Это был водяной человечек. Он прыгал по воде, и от этого в озере поднимались большие волны.