Гномы расступились перед Энни, и вперёд вышел представительный старик в красном колпаке: это был летописец и старейшина гномов Кастальо.
– Здравствуй, милая Энни! – с поклоном сказал гном.
– Вы знаете моё имя? – изумилась девочка.
– Мы знаем о вас всё, пришельцы с Изумрудного острова и гости из-за гор, – важно пояснил Кастальо. – Немало ночей провели мы под фургоном, слушая ваши разговоры, знакомясь с вашими планами военной кампании.
– И вы, конечно, открывали их Арахне?! – с негодованием воскликнула девочка.
– Ничуть не бывало, – спокойно возразил гном. – Мы держали ней-тра-ли-тет, как любит выражаться ваш друг Страшила Мудрый. Дело в том, что ещё с древних времён на наше племя наложено заклятие: мы должны были служить Арахне, во всем ей повиноваться и не действовать во вред волшебнице. Но в это заклятие не входило обязательство воевать против её врагов, – хитро улыбнулся старик, – вот мы и не воевали.
Энни подивилась изворотливости гномов и спросила:
– А почему вы до сих пор скрывались от нас?
– Вы бы потребовали, чтобы мы содействовали вам, а мы и этого не могли делать. Но теперь, когда Арахна умерла и заклятие потеряло силу, мы всецело в вашем распоряжении.
– Вы уже знаете о смерти колдуньи? – всё более и более изумлялась Энни.
– Когда вы шли к убежищу Арахны в горах, ты видела по дороге маленькие серые столбики? – улыбаясь, спросил Кастальо.
– Видела, но не обратила внимания, я думала, это обыкновенные камни.
– Это были мы, гномы, завёрнутые с головы до ног в серые плащи. Мы непревзойдённые знатоки маскировки.
– Да уж, надо признать! – согласилась девочка.
– И вот, как только Арахна пала в бою, от одного поста к другому полетело радостное известие быстрее, чем по птичьей эстафете.
– Ну и ну! Я могу только порадоваться, что в борьбе колдуньи против нас вы соблюдали нейтралитет, – запнулась Энни на трудном слове. – Воображаю, как вы могли нам напакостить.
– Уж будь спокойна! – с гордостью подтвердил Кастальо. – Но перейдём к делу. Как я полагаю, вы, победители Арахны, будете искать её волшебную книгу, чтобы разрушить навеянные ею злые чары?
– Вы правы, милый дедушка!
– Так вот, сейчас я покажу тебе тайник госпожи. Тайник оказался в самом дальнем, тёмном углу пещеры. Это была ниша, выдолбленная в стене и закрытая плоским камнем, сливавшимся со скалой. Кнопки, приводившие в действие секретные пружины, без помощи гномов найти ни за что не удалось бы.
Когда все необходимые операции были проделаны и ниша открылась, Энни с жадностью схватила толстую пергаментную книгу в порыжевшем переплете.
– Спасибо, великое спасибо, милый дедушка! – горячо воскликнула Энни. – Но как вы узнали тайну волшебницы?
– Э, я уж тебе говорил, что от наших глаз ничего не укроется. Смешнее всего была нерушимая вера госпожи Арахны в то, что тайник известен ей одной.
Старик захихикал, его смех подхватили другие гномы.
– Я ещё и ещё благодарю вас, друзья, но, откровенно говорю, не хотела бы я иметь таких домашних шпионов, как вы, – рассмеялась Энни.
Гномы расхохотались ещё громче.
Через несколько часов с гор вернулся отряд Чарли Блека. Какова была радость друзей Энни, когда они увидели в руках девочки заветную книгу – цель их великой борьбы. Ведь если бы книга не нашлась, все их труды оказались бы напрасными и Волшебную страну ждала неминуемая гибель.